dijous, 15 de desembre del 2016

ORIGENES DEL TEATRO GRIEGO

Los orígenes del teatro griegos son muchos interrogantes.

No obstante, conocemos su evolución: partiendo desde una pequeña congragación de público entorno a una ceremonia religiosa seguramente dedicada al dios del vino Dioniso.

EL TEATRO GRIEGO vs EL TEATRO ROMANO: EL EDFICIO

PARTES DEL TEATRO GRIEGO
El género teatral es de creación griega y el edificio que alberga el espectáculo también es una construcción típicamente griega.
Todos los grandes teatros se construyeron a cielo abierto. En un principio se utilizaba un espacio circular de tierra lisa y compacta denominado «orchestra» en cuyo centro se ubicaba un altar («thymile») donde se sacrificaba un cordero en honor del dios Dioniso.
Más tarde se construyeron edificios adyacentes de madera para que los actores se vistieran y gradas para el público aprovechando generalmente la ladera de una colina.

Conforme la representación teatral se fue complicando el tamaño del altar fue disminuyendo hasta salir fuera de la «orchestra» que quedó reservada para el coro, se construyó un escenario elevado o «proskenion» donde los actores realizaban la representación, una «skené» o caseta para que los actores se cambiaran de máscaras e indumentaria y las gradas se construyeron de madera o de piedra.

Las partes de un teatro griego clásico son las siguientes:
-       - ORCHESTRA
Del griego «orcheisthai», bailar.
Espacio circular o mayor de un semicírculo de tierra lisa y compacta, situado al aire libre, donde el coro bailaba y cantaba.
Los miembros del coro entraban en la «orchestra» por unos pasillos denominados «parodoi» (plural de «párodos»).

 SKENÉ
Zona de forma rectangular alargada y estrecha con el lado mayor de cara al público situada detrás de la «orchestra» y elevada tres metros por encima de la misma mediante una plataforma de tablas sostenida por una columnata.
En la parte posterior se ubicaba una construcción de madera que servía a la vez de decorado, de bastidores y de camerinos para los actores.
La parte anterior de la «skené» más cercana a los espectadores se denomina «proskenion» (delante de la escena) y era el lugar donde los actores realizaban la representación.
La «skené» podía adornarse con estatuas y columnas donde se fijaban los decorados («pinakes»). También podía disponer de complejos recursos escénicos como pantallas giratorias («periaktos») para cambiar de decorado, plataformas móviles («ekkyklema») para trasladar personas por la escena, grúas («theologheion») que bajaban dioses o personajes relacionados con el Olimpo y escaleras subterráneas por las que aparecían los dioses o héroes que procedían del Hades.

-       - KOILON
«Koilon» o graderío significa «lugar desde donde se contempla».
Es el espacio de forma semicircular reservado para el público. Siempre se utilizaba la falda de una colina que se acondicionaba con asientos de madera o de piedra. El graderío se dividía en sectores («kerkís»).
Para facilitar el paso del público existían uno o dos pasillos semicirculares («diazoma») y escaleras.
La asientos de la primera fila, situada más cerca de la «orchestra», se reservaban para las autoridades y sacerdotes de Dionisos, se construían con mármol y se decoraban con inscripciones.
Un pequeño muro denominado «balteus» separaba las gradas de la «orchestra».






PARTES DEL TEATRO ROMANO




- Scaenae frons (frente escénico), normalmente compuesto de un doble orden de columnas.
- Proscaenium (proscenio): Espacio delante de la escena en el que se desarrollaba la acción dramática.
-Cavea: Estructura semicircular en la que, según el rango social, se situaban los espectadores. Se dividía en ima cavea, media cavea y summa cavea, divididos por pasillos horizontales (diazomatas). Se divide en sectores circulares (cunei).
-Orchestra: semicírculo o un poco más de un semicirculo frente a la escena en el que se sentaban las autoridades, actuaba el coro y se alzaba un altar en honor a Dionisio.

-Vomitoria: Entradas abovedadas por las que se accedía a la cávea.


SEMEJANZAS ENTRE EL TEATRO ROMANO Y DEL TEATRO GRIEGO

-          Los dos son considerados hogar de los dioses.
-          Los templos rectangulares y circulares siguen los modelos griegos
-          Emplean los órdenes columnarios griegos, espacialmente el corintio.

-          Los templos rectangulares tienen un sistema constructivo arquitrabado.


DIFERENCIAS ENTRE EL TEATRO ROMANO Y DEL TEATRO GRIEGO




dilluns, 12 de desembre del 2016

LA SOCIEDAD ROMANA

En els primers temps tots els descendents d’un avantpassat comú per línia masculina formaven un grup polític, familiar i religiós anomenat gens. A partir del segle IV aC, d’aquesta institució, cada vegada més nombrosa, sorgeix la família. Formaven la família tots els membres subjectes a l’autoritat del pater familias, «pare de família»: la mare, els fills, els néts i altres descendents, i, a més, els esclaus. La paraula família, derivada de famulus, ‘serf’, en origen significava el conjunt dels esclaus d’una casa.
A causa de l’enorme pes de la religió, hem de considerar la família romana no
només com una societat civil, sinó també com una societat religiosa.

-       La família com a societat religiosa
L’ erudit francès Fustel de Coulanges, en l’obra La ciutat antiga, definia la familia com «un grup de persones a les quals la religió permetia invocar la mateixa llar i oferir menjar fúnebre als mateixos avantpassats». Entre les persones que formaven aquesta societat religiosa no hi havia l’esposa, si no renunciava prèviament al culte a la seva pròpia família, cosa que només passava si el matrimoni s’havia celebrat sota la fórmula cum manu.
El summe sacerdot d’aquesta petita comunitat era el pater familias; a ell, i només a ell, li corresponia celebrar els ritus familiars, i entre les seves obligacions es trobava la de conservar-los i transmetre’ls als seus descendents a través d’un fill masculí.

-       Déus privats
 A més dels déus oficials de l’Estat, cada família tenia els seus propis:

·         Llar familiar. Era el déu protector de la casa, representat pel foc domèstic, al qual es venerava al lararium, una petita capella situada a l’atri de la casa.

·         Penats. El nom deriva de penus (rebost); eren déus protectors dels queviures de reserva de la família; se’ls solia representar com dos joves que tenien a les mans el corn de l’abundància.

·          Manes. Ànimes dels difunts als quals anualment se’ls feia ofrenes de flors, llet, vi i mel, bé per l’aniversari de la seva mort, bé per les festes Parentalia que se celebraven al mes de febrer.

·         Genius. Era l’esperit protector del pater familias com a generador i continuador de l’estirp familiar. Se l’acostumava a representar amb forma de serp. Les dones tenien la deessa Juno com a geni comú.

-       La família com a societat civil
La família constituïa també una societat civil d’estructura patriarcal sobre els membres
de la qual manava el pare amb una autoritat pràcticament absoluta. Aquesta
autoritat rebia el nom de patria potestas. Gràcies a aquesta autoritat del pater familias
sobre tots els membres de la família, el pare tenia alguns privilegis:
·         Tenia autoritat sobre la dona.
·         Podia acceptar o refusar un fill recent nascut.
·         Tenia autoritat sobre els fills, que arribava fins i tot al dret a la vida o a la mort.
·         Era l’amo absolut de la propietat familiar (patrimoni) i l’únic que tenia capacitat per comprar o vendre.
·         Era l’únic de tota la família que tenia personalitat jurídica. Amb el temps, la patria potestas es va anar debilitant, i en l’època de l’Imperi ja només era un record del que havia estat, encara que el pare va continuar mantenint algunes prerrogatives, com ara la d’acceptar o refusar un fill recent nascut, que no va desaparèixer fins que es va imposar el cristianisme.

-       Els fills
Quan naixia un fill, la comadrona el dipositava als peus del pare. Si ell l’alçava en braços, manifestava públicament que l’acceptava; si es girava d’esquena i el deixava a terra, el recent nascut era exposat (abandonat) a la porta de la casa o en algun lloc destinat a tal efecte, on podia ser recollit per qualsevol persona. Alguns els salvaven per convertir-los en esclaus, si eren nens, o prostitutes, si eren nenes. Els febles i els que tenien alguna deformitat eren eliminats o simplement se’ls deixava morir.
Després de vuit dies per a les nenes, i nou dies per als nens, es feia un acte de purificació, la lustratio, cerimònia en la qual el fill s’incorporava a la societat religiosa familiar, se li posava nom i se l’inscrivia en el cens dels ciutadans. El nom dels nens constava de tres components:
 Praenomen. Era el nom personal i generalment s’escriu abreujat. El nombre de noms era molt reduït: segons Varró no n’hi havia més de 30, i inicialment devien ser encara menys, ja que alguns dels habituals tenen l’origen en un adjectiu ordinal:
Quintus era el cinquè fill; Sextus, Septimius, Octavius eren el sisè, el setè, el
vuitè, etc.
 Nomen. Era el nom comú a tots els membres de la gens. Caius Iulius Caesar indica que Cèsar pertanyia a la gens Júlia.
 Cognomen. És un sobrenom que té l’origen en algun defecte físic: Brutus, Balbus (quec); o en el lloc de naixement: Collatinus (nascut a Col·làcia), Coriolanus
(nascut a Coriols); o en un fet heroic: Corvinus (perquè va derrotar un enemic
amb l’ajut d’un corb), Torquatus (per haver vençut un gal i haver-li arrabassat el
torques o collaret), etc.
Així, en Marcus Tulius Cicero, nom de l’orador romà més famós, Marcus és praenomen; Tulius, el nom de la gens, i Cicero, que significa cigró, sembla que ve del sobrenom amb què va ser conegut l’avi de Ciceró perquè tenia una berruga a la cara semblant a un cigró.
Les nenes només tenien un nom, normalment el del pare; quan en una família hi havia més d’una nena amb el mateix nom, per evitar equívocs, s’hi acostumava a afegir maior (la gran) o minor (la petita).

Alhora que es posava nom a les criatures, se’ls penjava al coll la bulla, una caixeta amb amulets per protegir-los del mal d’ull, que portaven fins al dia que, als 16 o 17 anys, es treien la toga praetexta i es posaven la toga viril. Aquest acte constituïa la majoria d’edat, el pas a ciutadans, i les famílies ho celebraven amb una gran festa.

dilluns, 5 de desembre del 2016

OBRAS PÚBLICAS

CALZADAS Y PUENTES
La necesidad de conquistar y gobernar los territorios conquistados impuso al Estado romano la puesta en práctica de un esfuerzo constructivo ingente. En ningún caso este esfuerzo fue tan intenso y constante como en la construcción y la conservación de una apretada red de caminos que uniera fácilmente con Roma los lugares más recónditos del Imperio. Razones estratégicas, económicas y políticas los movieron a hacerlo.

LA CALZADA
Es el más importante de todos los tipos de vías romanas. Su anchura era de cinco o seis metros, de modo que dos carros se podían cruzar sin problemas, y tenían, Además, aceras o aceras. Estaban construidas a conciencia, con un pavimento de medio metro de profundidad, compuesto por cuatro capas de materiales diferentes, entre dos márgenes de sillares. La parte superior estaba formada por losas. Con esta solidez no debe sorprender que por toda la geografía del antiguo imperio romano todavía se conserven muchos tramos de este tipo de vía.
Resultat d'imatges de calzada romanaLas distancias se señalaban con unas pequeñas columnas de piedra, clavadas en el suelo cada mil pasos (1.500 metros aproximadamente), llamadas miliarios; en estas columnitas también figuraba la distancia recorrida, y el nombre del emperador o del magistrado que había mandado construir o reparar la calzada, que, frecuentemente, también le daba el nombre.
En el foro de Roma se encontraba el miliario cero, el miliarium aureum, del que salían supuestamente todas las calzadas importantes; de ahí el proverbio «todos los caminos Llevan a Roma ». A lo largo de las calzadas importantes había unas paradas o puestas, llamadas mansiones; la situación de estas paradas estaba indicada en los primitivos mapas e itinerarios.

PRINCIPALES CALZADAS PRINCIPALES
Las primeras calzadas del territorio latino datan de mediados de la época republicana: la vía Apia, comenzada en el siglo IV aC, iba desde Roma hasta el sur del mar Adriático; la Flaminia, hacia el norte del Adriático; Aurelia unía Roma con la Provenza, etc. Durante el Imperio, Hispania incluida, el mayor impulso en la construcción y la conservación de calzadas se debe a los emperadores Augusto, Trajano y Adriano. En la Península, la más importante era la que iba desde los Pirineos, por la Jonquera, hasta Cádiz; por la costa continuaba por Valencia y después se adentraba hacia el interior. A partir de Augusto, que la modernizó, comenzó a ser llamada vía Augusta. también eran calzadas de primera categoría la que unía Astorga con Mérida, conocida desde la ética poca árabe con el nombre de vía de la Plata, o la que iba desde Tarragona hasta Zaragoza y Astorga.

LOS PUENTES
Resultat d'imatges de puentes romanosLos romanos desarrollaron más que ningún otro pueblo de la antigüedad la técnica y la belleza de los puentes. Sus calzadas no se detenían ante los grandes ríos, los valles o las zonas de pantanos. Desde la construcción del primitivo puente de madera sobre el Tíber, el pons Sublicius de la hazaña memorable de Horacio Cocles, del que cuidaban los pontífices, a lo largo de los siglos los romanos desarrollaron una técnica que hoy aunque es admirable por su perfección y solidez.
La base del puente era un arco profundo, en realidad una vuelta corta de medio cañón, de bloques de piedra bien trabajados, sin argamasa en las junturas. Encima había una calzada plana, de cinco o seis metros de ancho, con aceras. Este modelo de puente es el que ha persistido hasta el siglo XX. Para muchos puentes romanos todavía circula el Tráfico actual.
En España destacan los de Mérida, Alcántara, Córdoba y Salamanca.


ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADO
Los romanos tuvieron gran cuidado de todo lo que se refería al suministro de agua para las ciudades y al sistema de desagüe y alcantarillado correspondiente; para todo esto desarrollaron técnicas aprendidas de los etruscos. En las casas rurales y en las urbanas unifamiliares el consumo de agua estaba asegurado mediante los pozos y las cisternas que almacenaban el agua de la lluvia recogida en el impluvium.
Sin embargo, esta solución no era suficiente para los barrios formados por insulae, para las numerosísimas fuentes públicas, para la gran cantidad de establecimientos termales, públicos y privados, ni para poder controlar los frecuentes incendios, y por supuesto para los simulacros de batallas navales en los anfiteatros.

LOS ACUEDUCTOS
Resultat d'imatges de acueductos romanosPara satisfacer este enorme consumo de agua se construían enormes depósitos a la entrada de las ciudades, provistos por medio de acueductos que captaban las aguas los ríos, de las fuentes y, incluso, de los pantanos artificiales, que podían estar situados a muchos kilómetros de distancia. Los acueductos consistían básicamente en un canal con las paredes bien impermeabilizadas que, normalmente, iba a ras del suelo, pero que, a veces, tenía que salvar grandes desniveles. Para resolver este problema los romanos inventaron un tipos de puentes de varios pisos de arcadas, construidos unas veces con piedra, otras veces con Opus Mixtum, sobre los que pasaba el agua por un canal estrecho. Roma estaba provista por quince acueductos. El acueducto más antiguo de España es el de las Ferreres, en Tarragona, y el más monumental es el de Segovia, que hace más de treinta metros de altura en la parte central; también son interesantes los restos del acueducto de Mérida.

LOS SISTEMAS DEL ALCANTARILLADO
La gran cantidad de agua que se consumía en las ciudades romanas se desaguaba mediante un sistema de alcantarillado muy completo. La red de galerías subterráneas, reforzadas con bóvedas de medio cañón, coincidía con las de las vías urbanas. las aguas utilizadas en las casas, las termas y las fuentes, así como las de la lluvia, desembocaban allí. Solían ir a parar a un río cercano o en el mar, si eran ciudades costeras. Las primeras cloacas del mundo romano fueron construidas en la capital durante la ética poca de los etruscos: la llamada Cloaca Máxima, el desagüe de la que hoy todavía se puede ver en el Tíber. La perfección de estas obras es evidente si tenemos en cuenta que hoy en día algunas ciudades todavía utilizan el sistema romano de alcantarillado, como es el caso de Mérida.


MURALLAS Y FORTIFICACIONES
La mayor parte de las ciudades romanas de nueva planta fueron creadas a finales de la República y comienzos del Imperio. De ahí que no necesitaran protección especial contra enemigos exteriores, porque vivían tranquilas durante la pax romana.
Pero no siempre fue así, y la misma ciudad de Roma tuvo dos recintos amurallados; el primero, conocido con el nombre de muri Servian, era atribuido al rey de origen etrusco Servio Tulio y era similar al de otras ciudades etruscas; el segundo, que abarcaba un espacio mucho mayor, es de finales del siglo III dC, en el tiempo del emperadorAureliano.
En esta época del Bajo Imperio, en vista del peligro que empezaban a suponer las incursiones de los pueblos bárbaros, casi todas las ciudades se tuvieron que dotar de murallas o tuvieron que rehacer las que habían tenido al principio.
Resultat d'imatges de murallas y fortificaciones romanas
De las muchas murallas que aún se pueden ver en las ciudades de la antigua Hispania, las mejor conservadas son las de Lugo y Tarragona.
Las técnicas y los materiales de construcción de las murallas romanas variaban según la zona y la época de construcción. Su anchura solía ser suficiente para el paso de carruajes y máquinas de guerra. Estaban flanqueadas por un número variable depuertas monumentales con paso separado para vehículos y para personas. Las cerraduras de pared entre puerta y puerta estaban reforzados por torres, de planta semicircular, normalmente.
Cerraduras y torres se construían llenando una «caja» hecha de piedras machacadas bien trabajadas con una sólida argamasa de piedras, tierra y escombros.
Además de las fortificaciones urbanas, los romanos nos han legado dos magníficos ejemplos de su voluntad imperialista: la muralla de Adriano, con la que proteger frontera de Britannia con Escocia, que tiene más de cien kilómetros de largo y una media de cinco metros de altura por uno y medio de ancho; y toda la serie de fortificaciones con el que proteger la frontera (limas) del Imperio contra los germanos, entre el Rin y el Danubio.


dijous, 24 de novembre del 2016

LIBRO IX DE LA ODISEA: POLIFEMO

2.- ¿Qué dos episodios protagonizan Ulises y sus compañeros tras dejar Troya?
Tras dejar Troya les sucedió dos aventuras antes de llegar a la isla de los cíclopes: en primer lugar destruyeron la ciudad de Ísmaro, donde habiataban los cicones , y allí perdieron bastantes compañeros. El segundo llegaron a la isla de los cíclopes, allí tres compañeros comieron loto, y a la vez perdieron el deseo de regresar, por lo que los llevaron a la fuerza.

3.- ¿Cómo es descrito el cíclope Polifemo? ¿A qué actividades vive dedicado?
Es el más famoso de los cíclopes, hijo de Poseidón y la ninfa Toosa. Se le representar como un gigante barbudo con un solo ojo en la frente y las orejas puntiagudas de un sátiro. Vive de caza, ganadería, etc.

4.- ¿Cómo evidencia, ya en el diálogo inicial de Polifemo con Ulises, la brutalidad del
Cíclope y su falta de respeto a las normas de hospitalidad?
Por su comportamiento al ver a los doce humanos en su cueva.

5.- ¿Por qué razón reprime Ulises su impulso de matar a Polifemo?
Por el padre de Polifemo, Poseidón.

6.- ¿A cuántos hombres de Ulises devora el Cíclope en total?
A dos de los hombre de Ulises.

7.- ¿Con qué nombre se presenta Ulises a Polifemo?
Se presenta con el nombre de "Nadie".

8.- ¿Qué regalo de hospitalidad le promete el Cíclope, en agradecimiento por el vino?
El cíclope le promete que a él se lo comerá el último de sus hombres, de los humanos cautivos.

9.- ¿Por qué no consigue Polifemo que los otros cíclopes le ayuden?
Empezó a gritar a los demás cíclopes que «Nadie» le había herido, por lo que entendieron que Polifemo se había vuelto loco, llegaron a la conclusión de que había sido maldito por un dios, y por tanto no intervinieron

10.- ¿Cómo consiguen salir finalmente Ulises y sus hombres de la cueva?

Atando a sus hombres y a sí mismo al vientre de las ovejas de Polifemo. Cuando el cíclope llevó a las ovejas a pastar, tocó sus lomos para asegurarse de que los hombres no las montaban, pues al estar ciego no podía verlos. Pero no palpó sus vientres.

dijous, 17 de novembre del 2016

HOMERO ESPRIU LA ODISEA



El texto se refiere a Ulises y a Penélope.
La obra fundamental de la literatura griega fuente de esta prosa de Salvador Espriu es la Odisea de Homero. El tema principal es la larga vuelta a casa del héroe que vuelve a Ítaca después de la guerra de Troya.

Las dos mujeres eran Calipso y Circe. 

dijous, 10 de novembre del 2016

APOLO Y DAFNE

ΑΠΟΛΛΩΝ ΚΑΙ ΔΑΦΝΗ
ὁ Ἀπόλλων θεός ἐστι· ὁ κάλλιστος θεὸς ἐν τῷ Ὀλύμπῳ ἐστι.
αὐτὸς τέκνον τοῦ Διός ἐστιν καὶ ἀδελφὴν ἔχει, ὀνόματι Ἄρτεμις. ὁ
Ἀπόλλων κυνηγεῖν φιλεῖ, αὐτὸς τοξευτής ἐστι· τὰ βέλη αὐτοῦ δεινά
ἐστι ὅτι κακὰ τοῖς ἀνθρώποις φέρει.
ὁ Ἔρως θεός ἐστι· ἡ μήτηρ αὐτοῦ ἡ Ἀφροδίτη ἐστι καὶ ὁ πατὴρ
αὐτοῦ ὁ Ἄρης ἐστι. ὁ Ἔρως καὶ τοξευτής ἐστι· τὰ βέλη αὐτοῦ οὐ
κακὰ ἀλλὰ τὸν ἔρωτα καὶ τὴν φιλίαν φέρει.
ἡ Δάφνη καλὴ κορή ἐστι· ὁ πατὴρ αὐτῆς ὁ ποταμὸς Πηνειός ἐστιν·
ἡ μήτηρ αὐτῆς ἡ Γῆ ἐστι· ἡ Δάφνη ἐν τῇ Θεσσαλίᾳ οἰκεῖ· αὐτὴ τὰ
δένδρα καὶ τὰ ἄγρια ζῷα φιλεῖ καὶ ἐν τῇ ὑλῇ οικεῖ. ἡ Δάφνη νύμφη
τῆς Ἀρτέμιδός ἐστιν καὶ ἄνδρας οὐ φιλεῖ.
ὁ Ἀπόλλων καὶ ὁ Ἔρως ἐν τῷ Ὀλύμπῳ μένουσι. ὁ Ἀπόλλων βλέπει
τὰ βέλη τοῦ Ἔρωτος καὶ λέγει· «τὰ μὲν βέλη σου μικρά ἐστι, τὰ δὲ
βέλη μου μεγαλά ἐστι». καὶ γελᾷ περὶ τῶν βέλων τοῦ Ἔρωτος· ὁ
Ἔρως οὐ γελᾷ ἀλλὰ ὀργίζει, μάλιστα ὀργίζει ὁ Ἔρως καὶ βέλος τις
εἰς τὸν Ἀπόλλονα βάλλει.
ὁ Ἀπόλλων ἀπὸ τοῦ Ὀλύμπῳ τῆν ὕλην βλέπει· τρέχειν καὶ κυνηγεῖν
ἐν τῇ ὕλῃ ἐθέλει· εἰς τὴν ὕλην καταβαίνει· τὰ βέλη καὶ τὸ τόξον
παρασκευάζει· ἐν τῇ ὕλῃ οὐ ζῷα ἀλλὰ τὴν Δάφνην βλέπει καὶ
θαυμάζει· ὁ ἔρως ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ ἐστι· τὴν νύμφην φιλεῖ.
ἀλλὰ ἡ Δάφνη τὸν Ἀπόλλονα οὐ φιλεῖ· αὐτὴ φόβον ἔχει καὶ τρέχει·
ἡ Δάφνη πρὸς τὸν πόταμον τρέχει ἀλλὰ ὁ θεὸς τάχεως τρέχει· ἡ
Δάφνη μέγαν φόβον ἔχει καὶ βοᾷ· ἡ μήτηρ αὐτῆς ἀκούει· ἡ Δάφνη
εἰς δένδρον μεταμορφοῖ.
ὁ Ἀπόλλων δυστυχὴς ἐστι καὶ κλαίει· τὴν Δάφνην οὐκ εὑρίσκει ὅτι
ἡ νύμφη δένδρον ἐστι· ἐκ τῶν φύλλων ὁ θεὸς στέφανον ποιεῖ· τὸ
ὄνομα τῷ δένδρῳ «δάφνη» ἐστι.  



APOLO DIOS DEL SOL Y LAUREL
Apolo un dios es: el más hermoso dios en el Olimpo es. El hijo de Zeus es y una hermana tiene, de nombre Artemis. Apolo cazar ama, el arquero es. Sus flechas terribles son porque males a los humanos llevan. Eros un dios es; la madre de el Afrodita es y el padrw de el Ares es. Eros también arquero es. Las flechas de el no males sino el amor y la amistad llevan. Dafne preciosa chica es. El padre de ella el rio Peneo es. La madre de ella la Gea es. Dafne en Tesalia habita. Ella los arboles y los salvajes animales ama, y en el bosque habitan. Dafne ninfa de Artemis es y a hombres no ama. Apolo y Eros en el Olimp estan. Apolo contempla las felchas de Eros y dice: "las flechas tuyas pequeñas son, pero flechas mias grandes son.
Y rie alrededor de las flechas de amor. Eros no se rie sino se irrita, se irrita muchisimo y alguien arrojó la flecha hacia Apolo. Apolo desde el Olimpo mira el bosque. Quere correr y cazar. Baja hacia el bosque. Prepara el arco y las flechas. Pero en el bosque no hay animales. hay Dafne para mirar y admirar. El amor esta en el mismo corazon. Dafne ama pero Dafne no ama a Apolo Derrama el mismo terror y corre. Dafne abandona el rio, pero Zeus corre veloz. Dafne tiene un gran miedo y grita. Su madre la oye. Dafne se arrepiene hacia un arbol. Apolo es un desgraciado y llora. No encuentra a Dafne que esta el arbol. A partir de la hoja sehace la corona de Zeus. El nombre del arbol es  <<laurel>>.

dilluns, 7 de novembre del 2016

PARTES DE LAS TERMAS ROMANAS

Definid brevemente los espacios A, B y C del dibujo así como los números 1,2 y 3. En un texto de 150 palabras.  

                                              

A: Frigidarium
B: Tepidarium
C: Caldarium
1: Praefurnium
2: Hypocauston
3: Suspensurae

El frigidarium era en el lugar donde se bañaban con agua fría y se reconoce por la presencia de la bañera que hay con dos escalones. El tepidarium era el cuarto de baño romano que estaba calentado por un sistema del hipocausto o de calefacción debajo del piso. El caldarium se reconoce por la presencia del hipocausto con una bañera que contenía el agua temperada por el calor y porque es la habitación que está más cerca del horno.
Son los que permitían escalfar las habitaciones y que estuvieran calientas. Habia un praefurnium, que era el horno donde se quemaba la leña, estaba conectado al hypocauston y a las paredes dobles tubuli por donde circulaba el aire caliente. El hipocausto es un ámbito subterráneo que mediante los pilae, aguantaban un falso tierra, que era el suspensurae, era el lugar donde circulaba el aire caliente.

dijous, 3 de novembre del 2016

LOS MISTERIOS DE ELEUSIS

Se cree que los misterios empezaron en torno al 1500 a.C., durante la época micénica, bajo el gobierno de Pisistrato de Atenas.
A partir del año 300 a.C., el estado tomó el control de los misterios, controlado por dos familias: Eumólpidas y Kerykes.
El fin de los misterios eleusinos en el siglo IV fue narrado por Eunapio, unhistoriador y biógrafo de los filósofos griegos.

Los misterios eleusinos eran ritos de iniciación anuales al culto a las diosasagrícolas Deméter y Perséfone que se celebraban en Eleusis, una localidad agrícola próxima a Atenas.
Los misterios estaban basados en una leyenda que hablaba de  Deméter. Su hija, Perséfone, fue secuestrada por Hades, el dios de la muerte y el inframundo. Deméter era la diosa de la vida, la agricultura y la fertilidad. Descuidó sus deberes mientras buscaba a su hija, por lo que la Tierra se heló y la gente pasó hambre: el primer invierno.
Durante este tiempo Deméter enseñó los secretos de la agricultura a Triptólemo. Finalmente Deméter se reunió con su hija y la tierra volvió a la vida: la primera primavera. Desafortunadamente, Perséfone no podía permanecer indefinidamente en la tierra de los vivos, porque había comido unas pocas semillas de una granada que Hades le había dado, y aquellos que prueban la comida de los muertos, ya no pueden regresar. Se llegó a un acuerdo por el que Perséfone se quedaba con Hades durante un tercio del año (el invierno, porque los griegos sólo tenían tres estaciones, eliminando el otoño) y con su madre los otros ocho meses.
Los misterios eleusinos celebraban el regreso de Perséfone, porque éste eratambién el regreso de las plantas y la vida a la tierra.
Había dos clases de misterios eleusinos: los mayores y los menores. Los misterios menores se celebraban en anthesterion (sobre marzo) y cambiaba ocasionalmente, a diferencia de la de los mayores.
Los sacerdotes purificaban a los candidatos para la myesis de iniciación. Sacrificaban un cerdo a Deméter y entonces se purificaban a sí mismos.
Los misterios mayores tenían lugar en boedromion (el primer mes del calendario ático) y duraban nueve días. El primer acto de los misterios mayores (14 de boedromion) era el traslado de los objetos sagrados desde Eleusis hasta el Eleusinion, un templo en la base de la Acrópolis de Atenas. El 15 de boedromion, los hierofantes (sacerdotes) declaraban el prorrhesis, el comienzo de los ritos.
Las ceremonias comenzaban en Atenas el 16 de boedromion con los celebrantes lavándose a sí mismos en el mar en y sacrificando un joven en el Eleusinion el 17 de boedromion.
La procesión comenzaba en Kerameikos (el cementerio ateniense) el 19 deboedromion y la gente caminaba hasta Eleusis, siguiendo el llamado «Camino Sagrado», balanceando ramas llamadas bakchoi por el camino. En un determinado punto de éste, gritaban obscenidades en conmemoración de Yambe.
Tras llegar a Eleusis, había un día de ayuno en conmemoración al que guardóDeméter mientras buscaba a Perséfone. El ayuno se rompía para tomar una bebida especial de cebada y poleo llamada kykeon. En los días 20 y 21 de boedromion, los iniciantes entraban en una gran sala llamada Telesterion donde les eran mostradas las sagradas reliquias de Deméter.
La siguiente a esta sección de los misterios era el pannychis, un festín queduraba toda la noche y era acompañado por bailes y diversiones. Las danzas tenían lugar en el Campo Rhario, del que se decía que era el primer punto en el que creció el grano. También se sacrificaba un toro bastante tarde durante la noche o temprano la siguiente mañana. Ese día (22 de boedromion), los iniciantes honraban a los muertos vertiendo libaciones de vasijas especiales.
Los misterios terminaban el 23 de boedromion y todos volvían a sus casas.
En el centro del Telesterion estaba el Anaktoron (‘palacio’), un pequeño edificiode piedra al que sólo los hierofantes podían entrar. Los objetos sagrados se guardaban en él.

ORFEO

Orfeo (Ὀρφεύς) es un personaje que sale en la mitología griega. Según lo que decían los relatos, cuando Orfeo tocaba la lira todos los hombres se reunían por el motivo de oírlo y hacer descansar sus almas. De esta forma enamoró a la bella Eurídice y consiguió hacer dormir al terrible Cerbero cuando bajó al inframundo a intentar resucitarla. Orfeo era tracio y en su honor se desarrollaron los Misterios Órficos,  que son unos rituales de contenidos poco conocidos.


Introducción
No era conocido ni Orfeo ni Homero ni Hesíodo, pero sí que era conocido en la época de Ibico (ca. 530 a. C.), y Píndaro (522 — 442 a. C.) se refiere a Orfeo como “el padre de los cantos”.
A partir del siglo VI a. C. Orfeo, fue considerado como uno de los principales músicos y poetas de la Antigüedad, es quien invento  la cítara y añadió dos cuerdas a la lira (porque antes, la lira tenía siete cuerdas, ahora nueve) la lira de Orfeo era en honor a las nueve musas, una cuerda por musa. Con su música, Orfeo era capaz de calmar a las bestias salvajes, y también de mover rocas, árboles y detener el curso  que hacen los ríos. Como músico célebre que era, fue con los Argonautas a buscar el vellocino de oro. Se conoce como uno de los pioneros de la civilización ya que había enseñado a la humanidad las artes que tenían la medicina, la agricultura y la escritura. En su vida religiosa, fue augur y profeta. Practicó las artes de la magia, en especial la astrología. Orfeo, fundó o hizo accesibles muchos cultos importantes, como los de Apolo y Dionisos; instituyó ritos místicos (públicos y privados); prescribió rituales inicia torios y de purificación. Se habla de que visitó Egipto y que allí fue el lugar donde se familiarizó con los escritos de Moisés, y con la doctrina de una vida futura.


Genealogía
Eagro (rey de Tracia), y la musa Calíope fueron los hijos de Orfeo así como de Marsias, Ialemo y Lino. Otras fuentes dicen que su madre es Clío. Otras fuentes, su padre no era Eagro, sino que Apolo. Esto último es más coherente con la devoción de Orfeo por este dios, que es el dios de la música.  Quién aprendió música Orfeo fue de Lino o de Apolo, que fue también a parte de su profesor, su amante, y quien también  le entregó su propia lira (fabricada por Hermes con el caparazón de una tortuga), como una representación de amor.

La expedición de los Argonauta
Aunque Orfeo fuera de origen tracio, se puso en la expedición de los Argonautas, en la que marcaba el ritmo de los remeros y protegía con su música  a todos sus compañeros de las Sirenas. Estas  Sirenas, vivían en la isla Antemóesa y  allí cantaban canciones hermosas que atraían toda la atención de los marineros hacia ellas. Entonces cuando ya los tenían ahí, los devoraban. Cuando Orfeo oyó las voces de las sirenas, actuó sacando sacó su lira y tocó su música, que era más bella que la que tocaban y cantaban las Sirenas, y tapaba y ahogaba la de ellas. Butes fue el único que no pudo resistir los cantos de las Sirenas y se lanzó al mar para nadar hacia ellas, y fue salvado por la diosa Afrodita.


El mito de Eurídice
La  esposa Eurídice, a veces también se llama Agriope. Algunas versiones dicen que  Eurídice murió al ser mordida por una serpiente mientras se escapaba de Aristeo; pero otras, dicen que murió mientras paseaba  con Orfeo. En las orillas del río Estrimón, Orfeo se lamentaba por la gran pérdida de su esposa, Eurídice. Afectado, Orfeo tocó y canto canciones muy tristes que por consecuencia, todas las ninfas y todos los dioses lloraron y le aconsejaron que se fuera al inframundo(catábasis) a buscar su amada. Durante el trayecto en las profundidades del inframundo, Orfeo tuvo que tener cuidado con muchos peligros; con su música, hizo parar los tormentos del inframundo (por primera y única vez), también ablandó los corazones de Hades y Perséfone, que de esta forma permitió a Eurídice que volviera con Orfeo al mundo de los vivos, pero con la condición de que él caminase delante de ella y no mirase atrás hasta que hubieran alcanzado el mundo superior y los rayos de sol bañasen a la mujer. A pesar de sus nervios, Orfeo miro atrás en todo el trayecto: ni siquiera se volvía para asegurarse de que Eurídice estuviera bien cuando pasaban junto a un demonio o corrían algún otro peligro. Orfeo y Eurídice llegaron finalmente al mundo de los vivos. Entonces, ya por la desesperación, Orfeo miró hacia atrás para ver a su amada; pero ella todavía no se veía, y aún tenía un pie en el camino del inframundo, así que desapareció en el aire, y esa vez para siempre.
Según lo que dice Platón, los dioses del infierno sólo mostrararon a Orfeo una aparición de Eurídice. No le entregaron a su amante, porque lo veían como un cobarde, como buen citaredo, y no había tenido el coraje de morir por amor, lo que había hecho es buscar el medio de penetrar aun vivo en el Hades.
Pausanias dice que donde ocurrió este mito era Aorno (Tesprótide), que en este lugar había un oráculo de los muertos.

La muerte de Orfeo
Según dice Ovidio, Orfeo intentó regresar al inframundo, pero Caronte no le dejó pasar por el río Leteo, de esta forma que Orfeo se fue a los montes Ródope y Hemo, donde estuvo ahí durante tres años evitando el amor con cualquier mujer, aunque muchas ninfas le ofrecieron su amor. Orfeo seguía como siempre, cantando y tocando la lira, y esto provocó que los árboles se conmovieran. En esos montes, fue visto por las Bacantes tracias, que también se le decían las Ménades, que se sintieron despreciadas por Orfeo. Mataron a los animales que iban con, él y a él y lo escamparon con sus miembros. Su cabeza y su lira fueron arrojadas al río Hebro, que fueron a aparar al mar y cerca de la irla de Lesbos una serpiente quiso comerse la cabeza de Orfeo, pero Apolo la transformó en roca y así no pudo comérsela. Dioniso puso el castigo a las Bacantes de convertirlas en árboles. Orfeo encontró la alama de Eurídice en el inframundo y desde entonces son inseperables.
En otra versión, que fue recogida por Eratóstenes y que se habla en la obra perdida de Esquilo Las basárides, Orfeo, al morir, desdeñó el culto a Dioniso, del que antes presidía los misterios. Pero, consideró a Helios,como el principal dios  a quien llamó Apolo.  Por esto, mientras que Orfeo se encontraba en el monte Pangeo esperando a que el sol saliera, Dioniso envió a las Ménades para que lo mataran y deshicieran de él. Pero unas ninfas reunieron sus pedazos y los enterraron en un lugar llamado Libetros, cerca del monte Olimpo. Y que entonces, la lira fue colocada por Zeus entre las constelaciones.
Otras versiones, recogidas por Pausanias, dicen que Orfeo obligaba a los maridos de las mujeres de Tracia a que lo siguieran en sus viajes. Por eso lo mataron mientras estaban borrachas de tanto beber vino, y por este motivo se puso como norma que los hombres salieran a luchar tras beber vino. También se contaba que a Orfeo lo había matado un rayo enviado por Zeus por castigarlo por haber enseñado a los hombres misterios que no les podía enseñar. Otros contaban que, subiendo del averno, Orfeo miró si Eurídice la seguía, pero como que no la seguía pues se suicidio. Los tracios decían que los ruiseñores cantaban tan alto y tan bien son los que iban por la tumba de Orfeo.
Higino, por su parte, recoge dos tradiciones distintas. Calíope (madre de Orfeo), era juez entre la pelea de  Afrodita y Perséfone por la posesión de Adonis. Afrodita, al no gustarle lo decidido, provoco que todas las mujeres tracias se enamoraran de Orfeo hasta que convirtieran a Orfeo en trozos pequeños de carne. Otros contaban que el porqué  había sido que Orfeo había sido el primero que había tenido relaciones amorosas con hombres de su mismo sexo, lo que había provocado un insulto para las mujeres.
Según lo que dice Platón, los dioses castigaron a Orfeo el morir a manos de mujeres por no haber tenido el coraje de morir por amor como Alcestis (hija de Pelias), que había muerto porque no muriera su marido Admeto.


Sepulcro de Orfeo
La tradición decía que los restos de Orfeo habían estado en Libetros, una leyenda decía que un oráculo de Dioniso había dicho que cuando el sol viera los restos de Orfeo la ciudad de Libetros sería destruida por el ataque de un jabalí. Fue así: un pastor se acostó junto al sepulcro de Orfeo, empezó a cantar versos de éste, unos sueños y unos agricultores y otros pastores se reunieron para oír como cantaba, se empezaron a pelear por estar más cerca del cantor y acabaron rompiendo la columna y la urna donde habían los restos, que quedaron expuestos al sol. La noche siguiente llovió mucho, y el río Sys ("Jabalí"), que bajaba del monte Olimpo, arrasó la ciudad y murieron todos sus habitantes y sus animales. Después, los restos de Orfeo fueron llevados a Díon.

La tradición decía que los restos mortales de Orfeo estaban encima de una columna situada en el camino que iba desde la ciudad de Díon hasta el monte Helicón, en Pieria. También hay un río llamado Helicón que desaparecía bajo tierra y luego volvía a aparecer. Decía del río la tradición que antaño discurría por la superficie, y que después se había escondido bajo tierra para evitar que las que habían matado a Orfeo pudieran purificarse en sus aguas.